One day, on an alien planet, we find Brainiac awakening and...
Un jour, sur un planète extra-terrestre, nous retrouvons Brainiac au réveil découvrant que...
Soon, we find that Brainiac has a special new friend which has been taking care of him during allllll the night! Brainiac, feeling good, is taking a bath nude while his new friend, called Spliff, is checking his bag more more local condoms.
Bientôt, nous voyons que Brainiac a un nouvel ami "special" qui a pris biiiien soin de lui pendant TOUTE la nuit! Brainiac, se sentant détendu, va prendre un bain tout nu pendant que son nouvel ami, appelé Spliff, cherche de nouveaux préservatifs au fond de son sac.
But then, it is the drama! Brainiac find out that Spliff has hidden his clothes because.... it was smelling so bad. Who would have thought that Brainiac was perhaps a good fuck, but had also some serious sweating problem?
Mais alors, c'est le drame! Brainiac découvre que Spliff a caché ses vétements car... ils puaient trop. Qui aurait cru que Brainiac était peut être un bon coup, mais qu'il avait aussi de gros problémes de transpiration?
The honeymoon is no longer in and Brainiac, offended, wants to hear no more of this caring fella. But that's when Brainiac find out that Spliff is perhaps a little retarded, but that he nonetheless know how to record a film by night!
La lune de miel est finie et Brainiac, offensé, ne veut plus entendre parler de ce garçon si attentionné. Mais c'est alors que Brainiac se rend compte que Spliff n'est peut-être pas trés fute-fute, mais qu'il sait quand même enregistrer avec une caméra la nuit!
Look out for the secret vacancy movie of Brainiac, featuring Spliff (and probably a lot of splosh, han, ouch and slurp!!)!
Préparez-vous pour la sortie prochaine du film de vacances de Brainiac, avec Spliff (et sans doute aussi splosh, han, ouch et slurp!!)!
Un jour, sur un planète extra-terrestre, nous retrouvons Brainiac au réveil découvrant que...
Soon, we find that Brainiac has a special new friend which has been taking care of him during allllll the night! Brainiac, feeling good, is taking a bath nude while his new friend, called Spliff, is checking his bag more more local condoms.Bientôt, nous voyons que Brainiac a un nouvel ami "special" qui a pris biiiien soin de lui pendant TOUTE la nuit! Brainiac, se sentant détendu, va prendre un bain tout nu pendant que son nouvel ami, appelé Spliff, cherche de nouveaux préservatifs au fond de son sac.
But then, it is the drama! Brainiac find out that Spliff has hidden his clothes because.... it was smelling so bad. Who would have thought that Brainiac was perhaps a good fuck, but had also some serious sweating problem?Mais alors, c'est le drame! Brainiac découvre que Spliff a caché ses vétements car... ils puaient trop. Qui aurait cru que Brainiac était peut être un bon coup, mais qu'il avait aussi de gros problémes de transpiration?
The honeymoon is no longer in and Brainiac, offended, wants to hear no more of this caring fella. But that's when Brainiac find out that Spliff is perhaps a little retarded, but that he nonetheless know how to record a film by night!La lune de miel est finie et Brainiac, offensé, ne veut plus entendre parler de ce garçon si attentionné. Mais c'est alors que Brainiac se rend compte que Spliff n'est peut-être pas trés fute-fute, mais qu'il sait quand même enregistrer avec une caméra la nuit!
Look out for the secret vacancy movie of Brainiac, featuring Spliff (and probably a lot of splosh, han, ouch and slurp!!)!Préparez-vous pour la sortie prochaine du film de vacances de Brainiac, avec Spliff (et sans doute aussi splosh, han, ouch et slurp!!)!
References: Dan Jurgens/Karl Kesel (Tales of the Legion of Super-Heroes 321-323)

0 commentaires:
Enregistrer un commentaire